Vazhum Njanen Rakshithavin – Rijo Simon Thomas Malayalam Christian Lyrics

by Admin
53 views

Vazhum Njanen Rakshithavin - Rijo Simon Thomas Malayalam Christian LyricsVazhum Njanen Rakshithavin is the latest Malayalam Christian song, sung by Rohan.J. Mathew, Chris George Binoy, Joshua.K.James, Subin Thankan, Joshua Adoor, Aben. B. Luke, A. R. Rohan, Sam Simon and music composed by Rijo Simon Thomas. This song was released on May 29, 2026, through Christian Devotional Manorama Music YouTube Channel.

Please listen to this song, worship the lord with truth and in spirit and be blessed.

Song: Vazhum Njanen Rakshithavin
Release Date: May 29, 2026
Vocals: Rohan.J. Mathew & Chris George Binoy & Joshua.K.James & Subin Thankan & Joshua Adoor & Aben. B. Luke & A. R. Rohan & Sam Simon
Music: Rijo Simon Thomas

  • Malayalam
  • Transliteration
  • Translation

വാഴും ഞാനെൻ രക്ഷിതാവിൻ കൂടെയെപ്പോഴും
തൻ കൃപയിൽ ആശ്രയിക്കും എല്ലാനാളും ഞാൻ
പാടും ഞാനെന്നും എന്‍റെ പ്രിയനെ

എന്‍റെ പ്രിയൻ വാനിൽ നിന്നെഴുന്നെള്ളീടുന്ന
മാറ്റൊലി ഞാൻ കേട്ടിടുന്നു നാട്ടിലെങ്ങുമേ
ക്ഷാമം ഭൂകമ്പം അതിനാരംഭം

ക്ഷാമത്താലിക്ഷോണി എങ്ങും ക്ഷീണമാകുമ്പോൾ
എനിക്കെത്തിടാത്ത നിക്ഷേപമുണ്ടെന്‍റെ പ്രിയനിൽ
എന്നെ പോറ്റിടും എന്‍റെ രക്ഷകൻ

ഇന്നലെക്കാളിന്നു ഞാനെൻ പ്രിയൻ നാടിനോ-
ടേറ്റം അടുത്തതായതെനിക്കെത്ര ആനന്ദം
എന്‍റെ പ്രീയനെ ഒന്നു കാണുവാൻ

ഈ വാരിധിയിൻ വൻ തിരയിൻ തള്ളലേറ്റു ഞാൻ
മുങ്ങിടാതെ പ്രിയനെന്‍റെ പടകിലുണ്ടല്ലോ (ബോട്ടിലുണ്ടല്ലോ)
ഗാനം പാടി എൻ നാട്ടിലെത്തുമെ

എൻ രക്ഷിതാവേ നിൻ വരവു കാത്തു കാത്തു ഞാൻ
ഈ ദുഷ്ടലോകെ കഷ്ടതകൾ എത്ര ഏൽക്കണം
നിന്നെ കാണുമ്പോൾ എൻ ദുഃഖം തീർന്നുപോം


Vaazhum njaan en rakshithaavin koodeyeppozhum
Than kripayil aashrayikkum ellaa naalum njaan
Paadum njaan ennum ente priyane

Ente priyan vaanil ninn ezhunnelleedunna
Maattoli njaan kettidunnu naattilengume
Kshaamam bhookampam athinaarambham

Kshaamathaal ikshoni engum ksheenamaakumbol
Enikkethidaatha nikshepamunden ente priyanil
Enne pottidum ente rakshakan

Innalekkaal innu njaan en priyan naadino-
dettam aduthathaayathenikkethra aanandam
Ente priyane onnu kaanuvaan

Ee vaaridhiyin van thirayin thallalettu njaan
Mungidaathe priyan ente padakil undallo
(Bottil undallo)
Gaanam paadi en naattilethume

En rakshithaave nin varavu kaathu kaathu njaan
Ee dushtaloke kashtathakal ethra elkkkanam
Ninne kaanumbol en duhkham theernnupom.


I will always live together with my Savior,
Leaning on and trusting in His grace every single day.
I will forever live with my Beloved.

Verse 1:
When my Beloved descends and arrives upon the clouds of the sky,
An echoing sound of His coming will reverberate across every land.
Even amidst severe famines and terrifying earthquakes, I am safe.

Verse 2:
When the earth grows weak and weary during days of famine,
I possess an eternal, unfading treasure safely hidden in my Beloved.
My Savior will continuously sustain and nourish me.

Verse 3:
To find myself drawn much closer to my Beloved today than I was yesterday,
Oh, what an immense and overflowing joy it brings to my heart!
My only longing is to see my Beloved face-to-face.

Verse 4:
Lest I should drift away when battered by the fierce waves of this ocean of life,
My Beloved is right there with me inside my little boat!
Therefore, absolutely no fear can overwhelm me.

Verse 5:
O my Savior, as I continuously wait and watch for Your second coming,
How many trials and tribulations must I endure in this wicked world!
Yet, the moment I catch a glimpse of You, all my sorrows will instantly vanish.


Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Adblock Detected

Please support us by disabling your AdBlocker extension from your browsers for our website.